FDP Home Page / FDP Forum / FAQ's

The FDP is made possible by the following companies and individual members like you.
Please use the links below to show them we value their sponsorship.

Amplified Parts

Yellowjackets Tube Converters

WD Music

Antique Electronics Supply

Musician's Friend

MOD KITS DIY

Amazon

Jensen Loudspeakers

Apex Tube Matching

Sweetwater

Guitar Center


* God bless America and our men and women in uniform *

* Illegitimi non carborundum! *

If you benefit and learn from the FDP and enjoy our site, please help support us and become a Contributing Member or make a Donation today! The FDP counts on YOU to help keep the site going with an annual contribution. It's quick and easy with PayPal. Please do it TODAY!

Chris Greene, Host & Founder

LOST YOUR PASSWORD?

......................................................................

   
FDP Jam
Calendar
Find musicians
in your area!
  Search the Forums  

FDP Forum / Tin Pan Alley - Songwriting / Anyone speak Italian? (translation question)

littleuch

michigan, usa

Oct 27th, 2004 05:58 PM   Edit   Profile   Print Topic   Search Topic

I have this song where during a short break I do a little opera thing behind a guitar solo. I've translated it into Italian and am wonder if any Italian speaking person could tell me if this works. The song is called "Shadows and Dreams" and the words are:

Ombre, ombre y sogni...
Sempre in mio mondo,
Sveglisi!

The intended translation is:

Shadows, shadows and dreams...
Always in my world,
Awaken!

Did I hit it? Any suggestions??

stratcrazy

Ancona - Italy

Oct 29th, 2004 04:49 AM   Edit   Profile   Print Topic   Search Topic

The correct translation is:

Ombre, ombre e sogni...
Sempre nel mio mondo,
Svegliarsi!

Maurizio from Italy



littleuch

michigan, usa

Oct 29th, 2004 09:11 AM   Edit   Profile   Print Topic   Search Topic

Maurizio, thank you for the correction! I suppose I should have verified the grammar before recording it. Back to the studio, which is just upstairs, so that's ok. Can you tell me, I am assuming "Svegliarsi" is pronouced phonetically in English as "Sveh-lee-ahr-see", right? Thanks again.

(This message was last edited by littleuch at 09:47 AM, Oct 29th, 2004)

stratcrazy

Ancona - Italy

Oct 30th, 2004 04:40 AM   Edit   Profile   Print Topic   Search Topic

I am doubtful about the term "awaken!". You should let me know the exact tense and person of that verb so I can be more accurate.


littleuch

michigan, usa

Oct 30th, 2004 06:50 AM   Edit   Profile   Print Topic   Search Topic

Maurizio, my use of "Awaken" is like a command, such as saying "Wake Up!" to someone sleeping.

stratcrazy

Ancona - Italy

Oct 31st, 2004 01:50 AM   Edit   Profile   Print Topic   Search Topic

Ok! So you have to say:
SVEGLIATI!

This is definitely correct.
Maurizio

littleuch
Contributing Member
**********
******

Florida

Jan 5th, 2018 06:50 PM   Edit   Profile   Print Topic   Search Topic

Hah, so I dug up this old thread after digging up the old song and remastering it. I've changed this thing around so many times and concluded that in the spirit of the song, the translation did not have to be precise.

A little acapella, a little techno, a little rap, and some bad Italian popera.

Shadows and Dreams (Ombre e Sogni)

FDP Forum / Tin Pan Alley - Songwriting / Anyone speak Italian? (translation question)




Reply to this Topic
Display my email address             Lost your password?
Your Message:
Link Address (URL):
Link Title:




Moderators: Chris Greene  Iron Man  reverendrob  

FDP, LLC Privacy Policy: Your real name, username, and email
are held in confidence and not disclosed to any third parties, sold, or
used for anything other than FDP Forum registration unless you specifically authorize disclosure.

Furtkamp.com 
Internet Application Development

Copyright © 1999-2018 Fender Discussion Page, LLC   All Rights Reserved